Por muchos años me ilusionaba al pensar que, con el tiempo, iba a poder tener un diario de solamente BEISBOL, lo cual resultó una idea imposible de realizar. Afortunadamente logré parte de mis sueños al poder armar una página de internet que me permite recordar a los grandes héroes y los momentos inolvidables que ha tenido el rey de los deportes en su glorioso pasado.

Tomás Morales Fernández

jueves, 24 de noviembre de 2016

BOB FELLER

EL PITCHER DE LA BOLA DE HUMO

Segunda Parte y Ultima

BOB FELLER CONTRA DIMAGGIO EN EL YANQUI STADIUM




After Feller's junior year, his signing was a secret no longer.Después del tercer año de secundaria de Feller, su firma ya no era un secreto. He joined the Indians for the summer of 1936, and on July 6, four months before his 18th birthday, he struck out 8 of the 12 batters he faced in an exhibition game against the St. Louis Cardinals' heralded Gashouse Gang. Se unió a los Indios para el verano de 1936, y el 6 de julio, cuatro meses antes de cumplir 18 años, eliminó a 8 de los 12 bateadores que enfrentó en un partido de exhibición contra la Gala de Gashouse de los Cardenales de San Luis. Then came his 15-strikeout game against the St. Louis Browns in his first major league start and his record-tying 17-strikeout game against the Philadelphia Athletics. Luego llegó su juego de 15 ponches contra los Cafés de San Luis en su primera salida en las Grandes Ligas y su juego de 17 contra los Atléticos.


BOB FELLER

AdvertisementContinue reading the main story
But in the autumn of 1936, the Indians almost lost Feller.Pero en el otoño de 1936, los Indios casi perdieron a Feller. The owner of the independent Des Moines minor league team, which had coveted him, contended that Feller had been acquired by the Indians in violation of baseball rules that governed the signing of amateurs. El dueño del equipo independiente de la liga menor de Des Moines, que lo había codiciado, sostenía que Feller había sido adquirido por los Indios en violación de las reglas del béisbol que gobernaban la firma de aficionados. The baseball commissioner, Kenesaw Mountain Landis, could have made Feller a free agent who would have commanded huge contract offers in a bidding frenzy. El comisionado de béisbol, Kenesaw Mountain Landis, podría haber hecho de Feller un agente libre que habría mandado grandes ofertas de contratos en un frenesí de ofertas. But Feller wanted to stay with the Indians, and his father threatened to sue if Landis did not allow that. Pero Feller quería quedarse con los Indios, y su padre amenazó con demandar si Landis no lo permitía. The commissioner permitted the Indians to keep Feller, and in January 1937 he signed a one-year contract with them for only $10,000. El comisionado permitió a los Indios mantener a Feller, y en enero de 1937 firmó un contrato de un año con ellos por sólo $ 10,000. He would never spend a day in the minor leagues. Nunca pasaría un día en las Ligas Menores.


AHI VIENE LA BOLA 

In the 1938 season, Feller threw a one-hitter against the Browns in his first start and struck out 18 Detroit Tigers on the season's final day, breaking the single-game record he shared with Dean.En la temporada de 1938, Feller lanzó juego de un solo hit   contra los Cafés  en su primera salida y ponchó a 18 Tigres de Detroit en el último día de la temporada, rompiendo el récord de un juego que compartía con Dean.
He pitched his opening-day no-hitter on April 16, 1940, stifling the Chicago White Sox, 1-0, at Comiskey Park.Lanzó su juego sin hit ni carrera de día inaugural  el 16 de abril de 1940 contra los Medias Blancas de Chicago, 1-0, en Comiskey Park. He won 27 games that season but was bested by a little-known Tigers rookie named Floyd Giebell on the final weekend as Detroit, which won the pennant, knocked the Indians out of the race. Ganó 27 partidos esa temporada, pero fue superado por un novato poco conocido del Tigres llamado Floyd Giebell en el último fin de semana contra Detroit, que ganó el banderín y dejó  a los Indios fuera de la carrera.


Two days after the Japanese attacked Pearl Harbor on Dec. 7, 1941, Feller enlisted in the Navy.Dos días después de que los japoneses atacaran Pearl Harbor el 7 de diciembre de 1941, Feller se alistó en la Marina. He pitched during the spring of 1942 for the Norfolk Naval Training Station team in Virginia, then requested sea duty. Lanzó durante la primavera de 1942 para el equipo de la estación de entrenamiento naval de Norfolk en Virginia, después pidió ir a la  zona de combate. After attending gunnery school, he joined the crew of the battleship Alabama in September 1942 and served as chief of a 24-man antiaircraft battery in the North Atlantic and during eight amphibious invasions in the Pacific. Tras asistir a la escuela de artillería, se unió a la tripulación del acorazado Alabama en septiembre de 1942 y sirvió como jefe de una batería antiaérea de 24 hombres en el Atlántico Norte y durante ocho invasiones anfibias en el Pacífico.

FELLER EN LA GUERRA

When he returned from the war, he was better than ever, developing a sinker to go with his fastball and curve.Cuando regresó de la guerra, estaba mejor que nunca, desarrollando una cambio  para ir con su bola rápida y curva. He threw his second no-hitter, at Yankee Stadium, in April 1946, and struck out 348 batters that season, listed at the time as a major league record, eclipsing Rube Waddell's 343 for the Athletics in 1904. (Waddell's total was subsequently revised to 349.) Lanzó su segundo juego sin hit  en el Yanqui  Stadium, en abril de 1946, y ponchó  a 348 bateadores esa temporada, eclipsando el 343 de Rube Waddell para el Atleticos en 1904. (El total de Waddell fue revisado posteriormente a 349.)
Photo

Bob Feller joined the Navy days after Japan a He served on the USS Alabam
When the Indians won the 1948 American League pennant — their first in 28 years — Feller finally achieved his dream of pitching in a World Series. Cuando los Indios ganaron el banderín de la Liga Americana de 1948 - su primero en 28 años - Feller finalmente logró su sueño de lanzar en una Serie Mundial pBut he lost the opener to the Boston Braves, 1-0, yielding the only run after he had apparently picked catcher Phil Masi off second base, only to have Umpire Bill Stewart rule him sero perdió el primer juego ante los Bravos de Boston, 1-0, cediendo la única carrera después de que al parecer había puesto out en una revirada a segunda al receptor Phil Masi, sólo para que el ampayer  Stewart marcara el seif. The Indians won in six games, but Feller was routed in his only other start in the Series. La foto demostró que  fue out. Los Indios ganaron en seis partidos, pero Feller fue explotado en su otro único comienzo en la Serie.


Feller pitched his third no-hitter in July 1951, against the Tigers, tying the major league record held by Cy Young and Larry Corcoran.Feller lanzó su tercer juego sin hit  en julio de 1951, en contra de los Tigres, empatando el récord de las Ligas Mayores logrado  por Cy Young y Larry Corcoran. But he had injured his right shoulder during the 1947 season, and after that he was never the strikeout pitcher he had been. Pero se había lesionado el hombro derecho durante la temporada de 1947, y después de eso nunca fue el lanzador de ponches  que había sido.
Advertisement Continue reading the main story
During the 1950s, Feller served as the first president of the Major League Baseball Players Association and helped draw up a new player pension plan.Durante la década de los cincuenta, Feller sirvió como el primer presidente de la unión de jugadores y ayudó a elaborar un nuevo plan de pensión de jugador.
IDOLO DEL BEISBOL

When the Indians won a league-record 111 games in 1954, Feller was their fourth starter, after Bob Lemon, Early Wynn and Mike Garcia.Cuando los Indios ganaron un record de 111 juegos en 1954, Feller fue su cuarto pitcher abridor, después de Bob Lemon, Early Wynn y Mike García. He did not pitch in the World Series, in which the Indians were swept by the New York Giants, and his dream of winning a Series game went unfulfilled. No lanzó en la Serie Mundial, en la que los Indios fueron barridos por los Gigantes de Nueva York, y su sueño de ganar un juego de la serie final se quedó sin cumplir.
Feller retired after the 1956 season with a career record of 266-162.Feller se retiró después de la temporada de 1956 con un récord de carrera de 266-162.

FELLER Y SATCHEL PAIGE INDIOS DE 1948

For the rest of his life, Feller spoke his mind, denouncing baseball stars enveloped in the steroids scandal, criticizing Pete Rose for lying when he denied betting on baseball, objecting to Muhammad Ali's throwing out the first ball at the 2004 All-Star Game because of Ali's refusal to be drafted during the Vietnam War, and maintaining that the United States had not used enough force to subdue the enemy in Iraq.Por el resto de su vida, Feller habló denunciando a las estrellas de béisbol envueltas en el escándalo de esteroides, criticando a Pete Rose por mentir cuando negó haber apostado en el béisbol, objetando que Muhammad Ali lanzara la primera pelota en el Juego de las Estrellas de 2004 por la negativa de Ali a ser reclutado durante la Guerra de Vietnam, y sosteniendo que los Estados Unidos no habían utilizado suficiente fuerza para someter al enemigo en Irak.

MANOPLA BOB FELLER

Over the years, Feller owned an insurance business and worked in public relations for the Indians, but he was mainly Bob Feller, Hall of Famer, an enduring idol for many.Con los años, Feller era dueño de un negocio de seguros y trabajaba en relaciones públicas para los Indios, pero era principalmente Bob Feller, miembro del Salón de la Fama, un ídolo perdurable para muchos. He remained a familiar face, making promotional appearances on tours of minor league cities and tutoring Indians pitchers during spring training. Siguió siendo un rostro familiar, haciendo apariciones promocionales en giras de ciudades de la Ligas Menores y enseñando a los pitchers de los Indios durante el entrenamiento de primavera. He was happy to sign autographs, often for a small contribution to the Bob Feller Museum in Van Meter. Estaba feliz de firmar autógrafos, a menudo por una pequeña contribución al Museo Bob Feller en Van Meter.
A statue depicting Feller in his windup stands outside the Indians' Progressive Field.Una estatua que representa a Feller fue colocado fuera del campo  de los Indios. “Bob has been such an integral part of our fabric,” the Indians' owner, Larry Dolan, said in a statement Wednesday. "Bob ha sido parte integral de nuestro tejido", dijo Larry Dolan, dueño de los Indios, en un comunicado. “He is Cleveland, Ohio.” Es Cleveland, Ohio.

Advertisement
LIVE
00:00
00:00
skip ad
Vide
Last Word:
Bob Feller is one of the greatest baseball pitchers ever to play the game.Bob Feller es uno de los mejores lanzadores de béisbol de todos los tiempos y He began his major league career as a teenager in 1936, throwing a fastball the game has not seen since. comenzó su carrera en las  LigaS Mayores en su adolescencia en 1936, lanzando una bola rápida que el juego no ha visto desde entonces.
By Matthew Orr on Publish Date December 15, 2010. Photo by Getty Images. Watch in Times Video »
In June 2009, at 90, Feller donned an Indians jersey and pitched to three batters in the inaugural Baseball Hall of Fame Classic, a game in Cooperstown, NY, between former major leaguers. En junio de 2009, a los 90 años, Feller se puso una camiseta de los Indios y lanzó a tres bateadores en el Salón de la Fama en un juego en Cooperstown, Nueva York, entre ex jugadores de Grandes Ligas.
Feller's records for single-game strikeouts and career no-hitters would be brLos récords de Feller para los juegos sin hit y ponches   se romperían. But his reputation remained undimmed. Pero su reputación no se alteró.
AdvertisemContinue reading the main stor
When professional baseball celebrated its 100th anniversary at the All-Star Game festivities in 1969, Feller was honored as the game's greatest living right-handed pitcherCuando el béisbol profesional celebró su centésimo aniversario en las festividades del Juego de Estrellas en 1969, Feller fue honrado como el mejor pitcher  derecho del juego.


Feller considered Ted Williams the fiercest batter he ever faced.En una entrevista grabada que le hice me dijo que Ted Williams y Joe DiMaggio fueron los mejores bateadores a los que se enfrentó: “Naturalmente Williams, al ser zutrdo, era más problema para mi, pero los dos fueron extraordinarios bateadores.”
Beto Avila que jugó con Feller unos años con los Indios me dijo que su curva era la mejor que había en Ligas Mayores: “Todo el mundo habla de la gran velocidad que tenía pero su curva era formidable, la mejor de todas. Y la combinación de velocidad y curva le dieron muchos ponches.”


Para la Serie Mundial de 1954, Feller estaba llegando al final de su carrera, pero el manager Al López pensaba abrir con él si las cosas iba bien, pero los Gigantes barrieron a la tribu y ya no llegó para Feller una segunda oportunidad.
-o-


TOMAS ARROYO


En 1947 vimos a Bob Feller lanzando en el Parque Delta durante una gira que realizó por México al frente de un equipo de Ligas Mayores que incluía al gran jonronero Ralph Kiner de los Piratas de Pittsburgh. Y los aficionados quedaron  felices al ver lanzar al pitcher más veloz de su tiempo y a Kiner dando un jonrón. El equipo de Estrellas de Bob Feller jugó contra una selección  de la Liga de la Costa del Pacífico americana. La gira tuvo un juego en el puerto de Tampico en donde Feller y el mexicano Tomás Arroyo se enfrentaron en un duelo inolvidable. Feller dejó el juego empatado pero al final fue Arroyo el pitcher ganador para que ese juego pusiera al apodado “Piyuyo” muy alto.

No hay comentarios:

Publicar un comentario